TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 19:1

Konteks
Disciples of John the Baptist at Ephesus

19:1 While 1  Apollos was in Corinth, 2  Paul went through the inland 3  regions 4  and came to Ephesus. 5  He 6  found some disciples there 7 

Kisah Para Rasul 19:17

Konteks
19:17 This became known to all who lived in Ephesus, 8  both Jews and Greeks; fear came over 9  them all, and the name of the Lord Jesus was praised. 10 

Kisah Para Rasul 19:26

Konteks
19:26 And you see and hear that this Paul has persuaded 11  and turned away 12  a large crowd, 13  not only in Ephesus 14  but in practically all of the province of Asia, 15  by saying 16  that gods made by hands are not gods at all. 17 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:1]  1 tn Grk “It happened that while.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[19:1]  2 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

[19:1]  3 tn Or “interior.”

[19:1]  4 tn BDAG 92 s.v. ἀνωτερικός has “upper τὰ ἀ. μέρη the upper (i.e. inland) country, the interior Ac 19:1.”

[19:1]  5 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

[19:1]  6 tn Grk “and found.” Because of the length of the Greek sentence and the sequencing with the following verse the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun.

[19:1]  7 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.

[19:17]  8 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

[19:17]  9 tn Grk “fell on.” BDAG 377 s.v. ἐπιπίπτω 2 has “φόβος ἐ. ἐπί τινα fear came upon someoneAc 19:17.”

[19:17]  10 tn Or “exalted.”

[19:26]  11 tn Grk “persuading.” The participle πείσας (peisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[19:26]  12 tn Or “misled.”

[19:26]  13 tn BDAG 472 s.v. ἱκανός 3.a has “of pers. ὄχλος a large crowdAc 11:24, 26; 19:26.”

[19:26]  14 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

[19:26]  15 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 22.

[19:26]  16 tn The participle λέγων (legwn) has been regarded as indicating instrumentality.

[19:26]  17 tn The words “at all” are not in the Greek text but are implied.

[19:26]  sn Gods made by hands are not gods at all. Paul preached against paganism’s idolatry. Here is a one-line summary of a speech like that in Acts 17:22-31.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA